Литературные пристрастия
Модераторы: wolk_off, AlexMachen
Много достойных авторов сейчас печатают и многих пропустили
В.Аксёнов, А.Платонов, Р.Кено, Б.Виан,Г.Апполинер,А.Рембо, Ж.П.Сартр,Э.Ионеско,А.Бретон,С.Довлатов,В.Ерофеев,...
Кстати есть ещё и представители Японии. Небуду грузить списками. Неупоминули только помоему ещё одну из главных фигур этого столетия Милорада Павича .
Из самого последнего, это странно но вышли или точнее выпустили книги 2 режессеров
Питер Гринуэй "Золото" библтотека Иностанной литературы.Это кудесник как видео ряда,так и слова.Читая просто представляеш перед собой картинки.Очень приятное впечатление.
Алехандро Ходоровский в разных издательствах 3 разрых романа , еще не читал.
Фернандо Арабаль тоже удалось достать,но о нём и его книги надо писать отдельно.
В.Аксёнов, А.Платонов, Р.Кено, Б.Виан,Г.Апполинер,А.Рембо, Ж.П.Сартр,Э.Ионеско,А.Бретон,С.Довлатов,В.Ерофеев,...
Кстати есть ещё и представители Японии. Небуду грузить списками. Неупоминули только помоему ещё одну из главных фигур этого столетия Милорада Павича .
Из самого последнего, это странно но вышли или точнее выпустили книги 2 режессеров
Питер Гринуэй "Золото" библтотека Иностанной литературы.Это кудесник как видео ряда,так и слова.Читая просто представляеш перед собой картинки.Очень приятное впечатление.
Алехандро Ходоровский в разных издательствах 3 разрых романа , еще не читал.
Фернандо Арабаль тоже удалось достать,но о нём и его книги надо писать отдельно.
"Музыка всегда вокруг нас,просто иногда мы перестаём её слышать." Джон Кейдж.
-
- Сообщения: 26
- Зарегистрирован: Вс авг 26, 2007 16:27
весь Ходоровский вышел в одном издательстве "Kolonna Publications".ЕГЕРЬ писал(а):Алехандро Ходоровский в разных издательствах 3 разрых романа , еще не читал.
если точнее, это:
"Плотоядное томление пустоты"
"Альбина и мужчины-псы"
"Попугай с семью языками"
"Сокровище тени"
последнюю я как раз сейчас читаю, это сборник притч и афоризмов.
а обложка у сей книги - просто волшебная! радует, когда издатели с любовью подходят к книжной "одёжке"...
Music Is The Healing Force Of The Universe
-
- Сообщения: 26
- Зарегистрирован: Вс авг 26, 2007 16:27
насчёт Виана соглашусь, - писатель с джазовой искринкой, с тонким абсурдистским юмором, и читается предельно легко. правда, надо разграничивать то, что он написал под своим настоящим именем и под псевдонимом Вернон Салливан. последнее, это в большей степени "чёрные детективы", с небольшим налётом "трэшевой" эстетики.Vens писал(а):Насчет Бориса Виана - и сам джазмэн, и произведения соответствующие, рекомендую.
...
p/s да! и не джазменом он был, насколько помню, а шансонье - это вещи несколько разные.
Последний раз редактировалось alias_1984 Пт авг 31, 2007 04:12, всего редактировалось 1 раз.
- wolk_off
- модератор
- Сообщения: 868
- Зарегистрирован: Пн окт 17, 2005 19:53
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Виан был и тем, и другим. Да, он записывал песенки, но при этом он ещё был весьма приличным трубачом и первым во Франции принял и заиграл бибоп, от которого французские джазмены попервоначалу, будучи до 1945 г. отрезаны от, тык-скыть, живоначального источника, бегали как от чумы.alias_1984 писал(а):p/s да! и не джазменом он был, насколько помню, а шансонье - это вещи несколько разные.
-
- Сообщения: 26
- Зарегистрирован: Вс авг 26, 2007 16:27
-
- Сообщения: 26
- Зарегистрирован: Вс авг 26, 2007 16:27
- wolk_off
- модератор
- Сообщения: 868
- Зарегистрирован: Пн окт 17, 2005 19:53
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Я видел в своё время документальный фильм (кадр из которого Вы и продемонстрировали), но было это примерно в 1989 г., и где взять теперь этот фильм - не имею понятия...alias_1984 писал(а):интересно, а сохранились какие-нибудь общедоступные записи "джазовой" деятельности Виана? с "песенной" вроде проблем нет...
Кстати, Виан был ещё и джазовым критиком, который активно писал для Le Jazz Hot и Paris Jazz. После 1945 г., когда основатели Hot Club de France Юг Панасье и Шарль Делоне разругались на почве отношения к бибопу, Виан твёрдо взял сторону Делоне и поддерживал бибоп, причём в крайней, афроцентричной форме. Мне особенно нравится такой пассаж: "Конечно, очень здорово играть с чёрными. Но кому от этого польза? Уж точно не им. Итак, нужно ли уничтожить белых музыкантов? Конечно, нет! Вот если бы они сами как-нибудь все перемёрли..."
- mmdesign
- джазофил
- Сообщения: 1141
- Зарегистрирован: Вс дек 02, 2007 03:07
- Откуда: Vilnius
- Контактная информация:
Советую читать в оригинале то, что вам хорошо знакомо по русским переводам. Сам начинал с Пьюзо "Крестный отец", фантастов - Брэдбери, Саймака, Вэнса, Желязны. Очень люблю Курта Воннегута. Читать его в оригинале одно удовольствие и совсем не "трудно". На волне фанатизма осилил всех хоббитов. Фанатизм это вообще полезная штука, если удается направить его в нужное русло. У меня дошло до "Смерти Артура" Томаса Мэлори, "Кентерберийских рассказов" Чосера и пьес Шекспира.wolk_off писал(а):Чтобы втянуться, попробуйте Курта Воннегута.Mikhail Korneev писал(а):Сведущие люди, посоветуйте - что хорошего, действительно ценного с литературной точки зрения можно почитать на английском языке человеку, который пока что далек от совершенного владения этим языком?
"Slaughterhouse 5", "God Bless You Mr. Rosewater" и, конечно же (и прежде всего), "Breakfast for Champions" - книга и высоких литературных достоинств ...
Книга, которая оставила очень яркое впечатление именно на английском языке - "The once and future king" Теренса Уайта (есть перевод). Думаю, что это великолепный образчик тонкого английского юмора, вообще гуманизма, и притом, интересное переложение артуровских легенд.
Кроме того, не стоит сбрасывать со счета техническую и научно-популярную литературу. Мне очень понравилось, как написана "Библия Фотошопа" Дека Маклелланда. Местами очень остоумно. Разве не здорово, когда получается сочетать совершенствование трудовых навыков, изучение языка и приятное времяпровождение?!
Сейчас у меня не выходит читать много художественной литературы. Работаю, как вол, да еще и дитё народилось. Если и читаю то вещи "земные" - биографии Дэйвиса, Мингуса. Недавно прочел автобиографию Малькольма Х, тоже косвенным образом к "нашей" музыке относится.
Читал Гарри Поттера, чтобы понять, что твориться в голове у старшего сына. Понравилось, пошло по книжке в ночь.
Еще стало интересовать советское прошлое. Перечитал знакомого с детства Вадима Шефнера. Его повесть о войне "Сестра печали" вызвала размягчение мозгов и слёзы умиления. Какая-то кристальная простота, и глубина, и человечность. А Кортасар с Вианом кажется остались в студенческом прошлом, хотя кто его знает, никогда не говори "никогда". На данном этапе меня не трогает всякое "умничание", и даже немного раздражают эксперименты с формой в литературе. Читал «Хазарский словарь» Павича - что это такое и зачем оно мне так и не понял.
- downtownmusic
- джазофил
- Сообщения: 582
- Зарегистрирован: Пт июн 03, 2005 06:52
- Контактная информация:
По поводу Воннегута есть замечательное у Довлатова в "Соло на ундервуде":Очень люблю Курта Воннегута. Читать его в оригинале одно удовольствие и совсем не "трудно".
Когда-то я был секретарем Веры Пановой. Однажды Вера Федоровна
спросила:
- У кого, по-вашему, самый лучший русский язык?
Наверно, я должен был ответить - у вас. Но я сказал:
- У Риты Ковалевой.
- Что за Ковалева?
- Райт.
- Переводчица Фолкнера, что ли?
- Фолкнера, Сэлинджера, Воннегута.
- Значит, Воннегут звучит по-русски лучше, чем Федин?
- Без всякого сомнения.
Панова задумалась и говорит:
- Как это страшно!..
Кстати, с Гором Видалом, если не ошибаюсь, произошла такая история. Он
был в Москве. Москвичи стали расспрашивать гостя о Воннегуте. Восхищались
его романами. Гор Видал заметил:
- Романы Курта страшно проигрывают в оригинале...
- wolk_off
- модератор
- Сообщения: 868
- Зарегистрирован: Пн окт 17, 2005 19:53
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
По поводу Воннегута есть замечательное у Довлатова в "Соло на ундервуде":
Между прочим, золотые слова. Так оно всё и есть.
Сам Довлатов, между прочим, тоже хорош гусь: один из самых коммерчески успешных своих рассказов удачно списал с фабульной завязки романа Тома Вулфа "Пламя тщеславия" (Bonfire of the Vanities). Кстати, кому интересно про Нью-Йорк начала 80-х - замечательный роман. Tom Wolfe.
-
- джазофил
- Сообщения: 940
- Зарегистрирован: Сб ноя 12, 2005 02:25
- Откуда: Смоленск- Россия
- Контактная информация:
отличный пассаж!"Конечно, очень здорово играть с чёрными. Но кому от этого польза? Уж точно не им. Итак, нужно ли уничтожить белых музыкантов? Конечно, нет! Вот если бы они сами как-нибудь все перемёрли..."
моя жена пишет диссертацию по стилистике Виана
Я помогаю (со стороны т.н.джаза) Поначитался!
То, что он пишет не просто БОП, а просто ФРИ-ДЖАЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- Доктор Ник
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: Ср сен 12, 2007 20:19
- Откуда: Рязань
- Контактная информация:
Понравился "Великий Гэтсби" Френсиса Скотта Фицджеральда. Некая ассоциация с джазом, правда с очень легким и несколько простым, возникли и держались по ходу всей книги. Очень нравится Хэмингуэй, "1984" Оруэлла.
Из поэзии: любимый поэт - Иосиф Александрович Бродский. Нравится "заумь" Хлебникова, немного Крученых. Хвостенко нравится, частично даже очень. Что-то из Роберта Фроста понравилось, хотя очень мало знаком с его творчеством. Арсений Тарковский также нравится. Любовную лирику на дух не переношу, поэтому из общепризнанных классиков мало, что люблю: Есенин - самую малость, Блок - только поздний.
Из поэзии: любимый поэт - Иосиф Александрович Бродский. Нравится "заумь" Хлебникова, немного Крученых. Хвостенко нравится, частично даже очень. Что-то из Роберта Фроста понравилось, хотя очень мало знаком с его творчеством. Арсений Тарковский также нравится. Любовную лирику на дух не переношу, поэтому из общепризнанных классиков мало, что люблю: Есенин - самую малость, Блок - только поздний.
Люблю читать, но в последнее время - время жалко (простите за тавтологию). Потому что когда начинаю какую-нибудь книгу - могу часов по 15, практически не отрываясь, читать-читать-читать)). И пока книгу до конца не дочитываю - других дел для меня не существует)). Голова потом дурная от такого... Фантастику обожаю.
- Владислав «vvb5p»
- администратор
- Сообщения: 6145
- Зарегистрирован: Чт май 12, 2005 17:10
- Откуда: Воронеж
- Контактная информация:
- mmdesign
- джазофил
- Сообщения: 1141
- Зарегистрирован: Вс дек 02, 2007 03:07
- Откуда: Vilnius
- Контактная информация:
Юрий Поляков "Козлёнок в молоке" - блестящая сатира к темам поднятым в ветках "Джаз и изобразительное искусство 2" и Анализ музыкальных произведений
- Nikolai Shienok
- джазофил
- Сообщения: 777
- Зарегистрирован: Пн окт 17, 2005 21:45
- Откуда: Москва-Химки
Сам хотел ещё вчера упомянуть эту книжку, но уже сегодня меня опередили:-)mmdesign писал(а):Юрий Поляков "Козлёнок в молоке" - блестящая сатира к темам поднятым в ветках "Джаз и изобразительное искусство 2" и Анализ музыкальных произведений
- Mikhail Korneev
- джазофил
- Сообщения: 732
- Зарегистрирован: Чт июн 29, 2006 18:29
- Откуда: Moscow
Интересующимся - "Breakfast of Champions" в виде аудиокниги.wolk_off писал(а):Чтобы втянуться, попробуйте Курта Воннегута.Mikhail Korneev писал(а):Сведущие люди, посоветуйте - что хорошего, действительно ценного с литературной точки зрения можно почитать на английском языке человеку, который пока что далек от совершенного владения этим языком?
"Slaughterhouse 5", "God Bless You Mr. Rosewater" и, конечно же (и прежде всего), "Breakfast for Champions"...
Еще бы найти аудио книгу "God Bless You Mr. Rosewater"...
wolk_off
Thanks again
А вот что думаете про Мамлеева? Дело в том, что я когда-то давно попыталься познакомиться с его творчеством и поставил жирный крест. Но некоторые референтные фигуры весьма высоко оценивают его книги. Более того (что возмутительно! ) кое-кто из них называет любимого моего писателя В.Сорокина жалким подобием Мамлеева. Вооружившись романом "Шатуны"пытаюсь разобраться в ситуации. Безуспешно пока. Рутинное, одномерное повествование. А главное - невыносимый стиль. Будто-бы едешь в телеге с квадратными колесами. И постоянные неопереводимые образы типа он стал медленно ходить "...как ходит парализованное приведение вокруг куска мяса". Я чего-то не понимаю?