Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Рассуждения о джазе без относительно конкретных джазовых стилей. Рецензии на джазовые и авангардные пластинки. Джазовые загадки. Сводные темы. Хит-парады. Анонсы новинок джаза и авангарда.

Модераторы: wolk_off, AlexMachen

На каком языке необходимо исполнять джазовые стандарты?

На языке оригинала.
2
25%
На английском.
3
38%
На родном языке исполнителя.
0
Голосов нет
На родном языке слушателя.
0
Голосов нет
На разных языках.
1
13%
На мертвых языках.
0
Голосов нет
Не считаю этот вопрос принципиальным.
2
25%
Особое мнение...
0
Голосов нет
 
Всего голосов: 8

Анастасия
джазмен
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Вт фев 01, 2011 22:22
Откуда: Москва

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Анастасия » Сб мар 21, 2015 22:04

Дмитрий2008 писал(а):Можно озолотиться на другом - на переводе русских песен на английский язык
Ну вот, это уже позитивная новость! :)

Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Сб мар 21, 2015 23:06

Есть песни Дунаевского , просто просящиеся на перевод - опробовал на американцах.))То , о чем говорил Афанасьев.
Но... проклятый железный занавес - его давно уже нет , а запашок , нет-нет , так и доносится!
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Чт апр 02, 2015 12:39

jazzman1945 писал(а):Есть песни Дунаевского , просто просящиеся на перевод - опробовал на американцах.))То , о чем говорил Афанасьев.
Вот эту можно перевести? -


Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Чт апр 02, 2015 17:04

Дмитрий2008 писал(а):
jazzman1945 писал(а):Есть песни Дунаевского , просто просящиеся на перевод - опробовал на американцах.))То , о чем говорил Афанасьев.
Вот эту можно перевести? -

"Бегут ручьи" - само собой; был устойчивый в репертуаре сов. диксилендов. Я в первую очередь имел в виду - не помню название : ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ля -до-ми - соль- (B7)сольb-(Bb7)фaааа - (A7) мииии
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Вс апр 05, 2015 23:44

jazzman1945 писал(а):"Бегут ручьи" - само собой; был устойчивый в репертуаре сов. диксилендов. Я в первую очередь имел в виду - не помню название : ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ля -до-ми - соль- (B7)сольb-(Bb7)фaааа - (A7) мииии
Простите, не понял о чем Вы. А вот еще один вариант "Весны" -


Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Пт апр 10, 2015 14:51

Дмитрий2008 писал(а):
jazzman1945 писал(а):"Бегут ручьи" - само собой; был устойчивый в репертуаре сов. диксилендов. Я в первую очередь имел в виду - не помню название : ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ля -до-ми - соль- (B7)сольb-(Bb7)фaааа - (A7) мииии
Простите, не понял о чем Вы.
Я вот об этой песне :
Изображение

Думал , что по названиям нот у Вас сразу зазвучит мелодия в голове...

Back to Business - наконец , вместо того чтобы угадывать- какой язык подходит для джазовогот ритма, я записал просодию фразы через мелодику с нажатым аккордом , стараясь делать это в положенном триольном ритме :

http://www.mediafire.com/listen/dsddh2e ... sody_1.mp3

Использовано сочетание слов на след. языках :

1. Англо -итальянский

2. Полностью итальянский

3.Иврит

4.Русский

5. Латышский

6.Полностю английский

Думаю - первуый такой опыт.

Выводы делает каждый сам себе ...
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Пт апр 10, 2015 21:05

jazzman1945 писал(а):
Дмитрий2008 писал(а):
jazzman1945 писал(а):"Бегут ручьи" - само собой; был устойчивый в репертуаре сов. диксилендов. Я в первую очередь имел в виду - не помню название : ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ми -до- соль (G+) сииии; ( С6) соль- ля -до-ми - соль- (B7)сольb-(Bb7)фaааа - (A7) мииии
Простите, не понял о чем Вы.
Я вот об этой песне :
Изображение

Думал , что по названиям нот у Вас сразу зазвучит мелодия в голове...
Теперь понял. Эта композиция называется "Песня о любви" из х/ф "Моя любовь" 1940г.


Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Пн апр 20, 2015 22:29

Спасибо , Дмитрий2008 ! Ну я и наврал мелодию! :oops:
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Чт май 07, 2015 09:14

Ну что же, дорогие друзья! Я хочу продолжить эту чуть подостывшую тему и в преддверии праздника победы, предлагаю послушать Вам джазовый подарок от наших китайских друзей.
Это всемирно известная тема "Take Five", переведенная на КИТАЙСКИЙ язык и исполненная китайской джазовой вокалисткой Jasmine Chen -


Анастасия
джазмен
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Вт фев 01, 2011 22:22
Откуда: Москва

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Анастасия » Чт май 07, 2015 15:36

Ну вот! Значит, можно перевести! Вот так китайцы ...

Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Чт май 07, 2015 16:33

Анастасия писал(а):Ну вот! Значит, можно перевести! Вот так китайцы ...
Все можно перевести, только грув не поддается на юберзетцен , несмотря на лозунги.
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Пн май 25, 2015 15:09

Я не знаю, запрещено ли на данном форуме обсуждать рок-музыку, но вот смог ли Виктор Цой озолотиться, переведя свой хит "Группа Крови" на английский язык? -


Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Пн май 25, 2015 17:22

Что более созвучно ритму :


Теплое место, но улицы ждут
Отпечатков наших ног.
Звездная пыль - на сапогах.
Мягкое кресло, клетчатый плед,
Не нажатый вовремя курок.
Солнечный день - в ослепительных снах.


или


It's such a warm place,
But there on the street,
Where our footprints are waited for,
Stardusted boots
Sparkle and shine.
Here are the shepherds and upholstered chair,
Dazzling dreams below the bright sun, oh,
Trigger untouched
When it was the right time.

Вотакцент в произношении- совсем иная история...


Позавчера прошел финал конкурса Евровидения. Обратили внммание , что подавляющая масса песен была на английском.

ПОЧЕМУ?
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Пн май 25, 2015 17:33

jazzman1945 писал(а):Позавчера прошел финал конкурса Евровидения. Обратили внммание , что подавляющая масса песен была на английском.

ПОЧЕМУ?
Потому, что все хотят набить карманы ЕВРО.

Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Пн май 25, 2015 22:57

Дмитрий2008 писал(а): Потому, что все хотят набить карманы ЕВРО.
Это от лени послушать и подумать. Вот послушайте , а затем решайте - какой язык по звучанию подходит к ритму - все почти как у Цоя , даже бас : https://yadi.sk/d/6_O7Ap4hgs3Dn
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Ср май 27, 2015 14:44

jazzman1945 писал(а):
Дмитрий2008 писал(а): Потому, что все хотят набить карманы ЕВРО.
Это от лени послушать и подумать. Вот послушайте , а затем решайте - какой язык по звучанию подходит к ритму - все почти как у Цоя , даже бас : https://yadi.sk/d/6_O7Ap4hgs3Dn
Парирую. Все дело в том, что "Совку" не место на MTV, Евровидении и прочих подобных конкурсах и телеканалах по идеологическим соображением (а формат и профиль конкурса тем жестче, чем круче телеканал), будь даже Виктор Цой и перевод его песни трижды гениальным, даже несмотря на то, что ни "Железного занавеса" ни "Совка" ни Цоя нет уже и в помине. :)

Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Чт май 28, 2015 11:07

Дмитрий2008 писал(а): Парирую. Все дело в том, что "Совку" не место на MTV, Евровидении и прочих подобных конкурсах и телеканалах по идеологическим соображением (а формат и профиль конкурса тем жестче, чем круче телеканал), будь даже Виктор Цой и перевод его песни трижды гениальным, даже несмотря на то, что ни "Железного занавеса" ни "Совка" ни Цоя нет уже и в помине. :)
Это ответ политический , а я просил акустический. 2 разницы.
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Пт май 29, 2015 17:16

jazzman1945 писал(а):Это ответ политический , а я просил акустический. 2 разницы.
Акустического ответа у меня к сожалению нет. Да и запись кривоватая. Но, обнаружил на просторах интернета настоящего раввина, исполняющего nu-metal на испанском языке (группа Atzmus из Аргентины) -


Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Чт июл 23, 2015 17:27

Анастасия писал(а):Не буду спорить, что задача с гласными для отдельных людей и даже их групп в ЖЖ, скорее всего, и правда безнадежна. Но только не для компьютера. Это типичная задача для программистов - перебор вариантов с соблюдением условий - рифма, гласные и ударения. В наших современных условиях написать и оттестировать такую программу реально.
Наконец-то, выдержав огромную (для себя) паузу, я хочу задать вопрос программистам, который мучает меня давно. Ведь программисты, разработали языки, на которых они разговаривают с машинами. И таких языков, насколько известно мне, существует достаточно много. А можно ли разработать такой язык программирования, на котором компьютер можно будет заставить говорить и петь как на своем родном? Можно ли будет создать произведение, например ту же оперу, в которой будут говорить и петь машины, а не люди? Такие попытки уже были или нет? И будет ли это органично?

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Чт авг 27, 2015 22:02

jazzman1945 писал(а):А что, даже запросто- частушки по английски:

На горе стоит шатёр,
На ветру шевелится,
Парень девку зажимает,
На любовь надеется.

(на ту же известную мелодию )

On the mountain stands a tent
The wind stirs it very strong,
This guy squeezes to girl hand ,
Hopes for love for hour long .
:lol: :lol: :lol:

Разумеется, укладывается лучше на "bye bye Blackbird"...
Хорошо. Но только без обид и ничего личного. Просто частушки разные бывают -

Ах ты Ваня, милый Ваня!
Слышишь, ножик точится?
Сделай, Ваня, обрезанье -
Мне в Израиль хочется.

Ah you are Vanya, dear Vanya!
You hear, the knife is sharpened?
Make, Vanya, a circumcision -
I to Israel want.

Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Пт авг 28, 2015 10:01

Дмитрий2008 писал(а):
Ah you are Vanya, dear Vanya!
You hear, the knife is sharpened?
Make, Vanya, a circumcision -
I to Israel want.
Дмитрий , это нелитературный подстрочник. Тут нужен ритм , звучание слов, недосказанность и действительный юмор :

Oh, You, Vanya, my dear Vanya;
Knife is sharp - can check and touch!
Go to Israel I wanna;
So, please, cut - but not to much!
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Пт авг 28, 2015 12:05

jazzman1945 писал(а):
Дмитрий2008 писал(а):
Ah you are Vanya, dear Vanya!
You hear, the knife is sharpened?
Make, Vanya, a circumcision -
I to Israel want.
Дмитрий , это нелитературный подстрочник. Тут нужен ритм , звучание слов, недосказанность и действительный юмор :

Oh, You, Vanya, my dear Vanya;
Knife is sharp - can check and touch!
Go to Israel I wanna;
So, please, cut - but not to much!
Согласен. Ваш вариант действительно намного лучше! :)

Аватара пользователя
jazzman1945
джазмен
Сообщения: 435
Зарегистрирован: Пт сен 14, 2012 11:34

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение jazzman1945 » Пт ноя 06, 2015 10:32

То , что полякам дозволяется -
https://www.youtube.com/watch?v=I6mAaIc ... NTExMjAxNQ

Правда не стандарт, но петь они умеют!
I don't want to play truthfully to the style (анонимный диксилендовый трубач- любитель - https://yadi.sk/d/kR1IOryRcidHR )

Анастасия
джазмен
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Вт фев 01, 2011 22:22
Откуда: Москва

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Анастасия » Сб ноя 14, 2015 19:54

jazzman1945 писал(а):То , что полякам дозволяется
А кому не дозволяется?

Аватара пользователя
Дмитрий2008
джазмен
Сообщения: 386
Зарегистрирован: Ср апр 11, 2012 15:27
Откуда: Мяуква

Re: Критерии выбора языка для исполнения джазовых стандартов

Сообщение Дмитрий2008 » Вт ноя 17, 2015 17:08

Анастасия писал(а):
jazzman1945 писал(а):То , что полякам дозволяется
А кому не дозволяется?
Анастасия, на современной геополитической карте много очагов русофобии, поэтому выводы о том "кому?" делайте сами.

Ответить